第392章 转化完成(1/2)

投票推荐 加入书签

“希望如此吧。”麦当娜这边还真的就是没有抱什么期待,所谓期望越大失望越大,还不如不抱什么期望,然后无论结果如何,都不会有强烈的落差感。  

“唉,麦当娜这样太咸鱼了吧?”布鲁斯有些无奈了。  

“咸鱼?盐鱼那家伙的真名该不会就叫咸鱼吧?”提及咸鱼的事情,麦当娜就想起了自称盐鱼的家伙,那家伙在最后消失之前说的那话是咸鱼突刺,她绝对没有听错。  

而有着名为咸鱼突刺能力的家伙,假报自己的名字什么的也很有可能发生。  

“额,你怎么想起了那家伙?”  

“因为那家伙的话并不能完全相信啊。”麦当娜用布鲁斯曾经说过的话,理直气壮的回到到。  

“好吧,那家伙的话确实不能完全相信,但是对方也没必要在名字上欺瞒我们吧?而且那家伙应该是真的在替乐园迷宫担忧,想着帮乐园迷宫,并不是什么咸鱼啊。”  

布鲁斯对盐鱼那家伙的观感还算不错,除非对方是真的演帝,否则的话布鲁斯觉得自己的感觉还是不会出错的。  

“布鲁斯,那家伙在离开之前喊得可是咸鱼突刺啊!”麦当娜也察觉到了布鲁斯的态度,所以就直接拿出了“关键性”的证据。999小说999xs  

“好像是那么回事…哦,原来就是因为盐鱼的那句话,你才觉得那家伙的真名是咸鱼的啊?”布鲁斯算是有些明白了。  

“就是这么回事,难道还有其他的解释?”  

“当然了,盐本身就是咸的,然后盐鱼的外号是咸鱼什么的也很正常,然后盐鱼根据自己的外号,给自己的能力取了个咸鱼突刺的名字什么的也很正常啊。”布鲁斯给出了自己的解释。  

“盐鱼不是音译吗?什么时候在迷宫之中也流行我们人类的语言了?”麦当娜十分无语的问道。  

“麦当娜,特殊的迷宫生物能和迷宫勇者交流沟通既然是客观存在的,那么相比音译的这种说法,我觉得是意译的这种可能更为准确。  

否则的话,乐园迷宫,恐怖迷宫什么的,是不是也应该是音译的?”  

“额,我就是吐槽一下,布鲁斯怎么反应这么大?”麦当娜弱弱的说道,但是其中演绎的成分十分的明显。  

“额,麦当娜也变成嘤嘤怪了?”布鲁斯继续无语中。  

“咳咳,布鲁斯,我们是不是跑题了,你还在观察这个迷宫房间的变化吗?”麦当娜察觉自己骗不到布鲁斯,就用起了十分管用的话题转移大法。  

“放心,我一直留意着这个房间的变化呢。”布鲁斯不仅自己在留意着迷宫房间的变化,就是莉莉更是十分关注该迷宫房间的变化,所以他稍微分心和麦当娜聊天其实也不会耽误任何事情。  

“那这个迷宫房间还需要多长时间才能完成变化啊?”麦当娜就是那种心急的性格,而刚刚已经过去了不短的时间了,当话题重新回来的时候,她就觉得等待的有些无聊了。  

“快了,迷宫房间的最后转化应该花费不了多少时间了。”  

“哦,那转化后的迷宫房间会是个什么情况啊?”有了布鲁斯的“保证”,麦当娜也就不那么着急了,反而是对迷宫房间的变化更感兴趣了。  

“也不会有太多的变化了,毕竟这个转化是个循序渐进的过程,不过我想起码我们获得的退出凭证,是不可能在转化后的房间中使用了。”  

“不对吧,既然是从乐园迷宫的控制下变成了恐怖迷宫的控制,怎么可能没有太大的变化?”麦当娜有些不理解了。  

“我不是解释了,因为是个循序渐进的转化,所以就有些不明显。”  

“我怎么觉得是我们不能准确的分析的原因呢?”麦当娜还是认定了自己之前的想法。  

“…也有这个可能吧,不过你都说是我们不能准确分析的原因了,那你还分析个什么劲?”  

布鲁斯考虑了下,觉得麦当娜说的也有些道理,但是呢,他布鲁斯就是有些不爽麦当娜的这个态度。  

也别问布鲁斯为什么就不爽了,再问就直接两开花好了!  

“咳咳,布鲁斯该不会是生气了吧?”麦当娜忍着笑意的问道。  

“…”布鲁斯懒得搭理对方。  

“哈哈,布鲁斯还真的生气,不就是反驳了布鲁斯的观点?布鲁斯还警察反驳我的观点呢。”麦当娜显得嬉皮笑脸的。  

“…好了,在我的感知之中这个迷宫房间应该是转化完成了,麦当娜如果觉得会发生很大的变化,那就麻烦指出来让我也见识见识了。”布鲁斯还是带着一些小情绪的,否则的话,也不会这么说了。  

“什么?这就转化完成了?我怎么没有什么感觉啊?”麦当娜十分惊讶迷宫房间的转化情况。  

“我都说了因为是循序渐进的关系,感觉变化不大很正常了。”  

“原来如此,原来如此,我就说嘛,布鲁斯队长怎么可能出错,布鲁斯队长是不会出错的。”麦当娜开始恭维起了布鲁斯。  

“喂,你这样我很不适应的好不好?”对于麦当娜的皮赖,布鲁斯也没有什么办法。  

“只要布鲁斯不生气就好了。”麦当娜笑的很是灿烂,就像那阳光的温暖,那是布鲁斯曾经的憧憬。  

“我生气了吗?没有吧?”布鲁斯这家伙绝对是有傲娇属性的,也就意味着布鲁斯这家伙出现真香的可能性进一步增加。  

“没有,没有,布鲁斯你说这

本章未完,点击下一页继续阅读

章节目录