第290章 跨国合作(2/2)

投票推荐 加入书签

李尚根满脸正色,微微鞠躬道:“大学就有的创意,可惜当时环境不合适,一直拖到现在才拿出来。”  

“可能您不知道,编剧在片场地位很高,甚至不亚于导演的话语权。因为是整个流程的灵魂,尤其是电视剧行业。伴随着观众的反馈,及时对剧情甚至角色进行调整,以便更好地把握观众喜好。”  

“编剧的地位可以占到电视台决策权重的50以上,再大牌的导演和演员都不能擅自修改剧本,选择演员、确定剧目名称和营销推广的每个环节都有很大的话语权。”  

丁诚暗自点头,果然如此!  

李尚根见丁诚感兴趣,也为表示公司的专业程度,介绍道:“三大广播电视公司习惯一次性签约五十到一百集,A级编剧马上就能获得50左右的预付金。”  

“对于超一线重量特级编剧来说,甚至可以同时和两家以上的电视台或公司签约,单集酬金远远高于PD和主要演员。”  

“比如我公司的编剧团队,常年签约四十名资深编剧。就连公认的三大电视公司绿蛇、三禾、PAN娱乐的编剧数量才30名、15名、25名。”  

“重要项目是编剧中心制,公司的全部资源都是围绕着核心编剧进行配置与调度…”  

“整个行业只有300名注册编剧,特级才15个、A级20个、B  

级也才70个人。也就是说,能够主导创作并署名的编剧只有100名!”

章节目录